![]() |
||||
| home | site map | contact us | help | قسمت فارسي | back | ||||
Export - Import Regulations Act
Enacted 26 September, 1993
(04.07.1372)
|
ISLAMIC
REPUBLIC OF IRAN
SET BY: PUBLIC RELATIONS OF MINISTRY OF COMMERCE |
Article 1
Regulations in respect of the exportation and importation
of goods and the delivery of related services to all exporters and importers
and also to those that the application of the law requires their naming,
shall be governed by this law, and all laws which are inconsistent with
it, are hereby annulled .
Article 2
Exportable and importable goods are classified into the following three categories :
1. Permissible goods: with the observance of the these goods shall not require a license.
2. Conditional goods: the exportation or importation of these goods is possible by obtaining a license .
3. Prohibited goods : the exportation or importation of these goods (purchase, sale or consumption ) is forbidden under the sacred Islamic Shiea and or by law.
Note 1:
The Government may, with the observance of the relevant
laws and depending on the prevailing exigencies and circumstances, prohibit
the exportation or importation of certain goods.
Note 2:
The types and specifications of goods falling under any
one of the aforesaid three categories shall be set forth by an ordinance
to be drawn up by the Ministry of Commerce and approved by the Council
of Ministers.
Article 3
Engaging in the business of exportation and importation of goods for commercial purposes, requires a commercial card which shall be issued by Iran Chamber of Commerce, Industries and Mines and approved by the Ministry of Commerce.
Note 1 :
The criterion of determining the commercial nature of
goods, as well as the manner of issuing, extending and cancellation of
the commercial card shall be in accordance with an ordinance approved by
the Council of Ministers.
Note 2 :
Any dispute which may arise between the applicant of
a commercial card and Iran Chamber of Commerce, Industries and Mines shall
be referred to the Ministry of Commerce for consideration and final decision.
Note 3 :
Co-operatives of frontier Zone inhabitants; Iranian marines;
hawkers; and workers residing abroad and holding employment records issued
by the Ministry of Labour and Social Affairs, shall be exempted from obtaining
commercial card.
Article 4
Prior to the end of each year, the ministry of Commerce, in consultation with the respective organizations and with the Chamber of Commerce, Industries and Mines, shall prepare the general modifications which are to be made to the executive ordinance of this law and to the schedules annexed to the export-import regulations, for the subsequent year as well as specific modifications made in the course of the current year, while incorporating therein the acquired rights, and shall promulgate them for the public knowledge, after the approval ot the Council of Ministers.
Note 1
All circular letters and directives to the relevant executing
organizations concerning the exportation and importation of goods, shall
be communicated exclusively through the Ministry of Commerce.
Article 5
All productive ministries are required to forward to the Ministry of Commerce, not later than the 4th of February ( 15th of Bahman) of each year, their proposals for the following year concerning the export and import conditions in respect of goods similar to those produced domestically, having taken into account the produced domestically, having taken into account the internal requirements and exigencies of the country .
Note 1 :
Other relevant organizations and the Chamber of Commerce,
Industries and Mines may send in to the Ministry of Commerce, not later
than the 4th of February ( 15th of Bahman ) of each year, their proposals
in respect of the relevant items, having taken in to account the internal
requirements and exigencies of the country .
Article 6
Iranian means of transport shall have priority to transport
all goods imported into the country. However, the directive pertaining
to the use of foreign means of transport whether sea, air, road and rail
- way carriers shall be drawn up by the High Council for the Coordination
of National Transportation, in conformity with the ordinance approved by
the Council of Ministers.
Article 7
The Government is required to allocate special premises for the provisional storage of goods needed to repair and equip the country's commercial marine and aircraft fleet.
Note 1 :
The transit of goods falling under this article from
one port of entry to another shall be permissible, with the observance
of transit regulations.
Note 2 :
Such goods shall be exempted from customs duties, commercial
benefit tax and any other charges.
Note 3 :
Those parts of requirements of the aforesaid fleet which
can be supplied by domestic sources within the country, shall be exempted
from any obligation and export licensing .
Article 8
Importers of various goods, whether governmental or shall not refer exclusively to the Ministry of Commerce, for licensing their imports and registration of their orders.
Note 1 :
The import license shall serve also as a clearance permit,
and no separate permit shall be required .
Note 2 :
Households inhabiting in the frontier Zones or their
co-operatives, mariners, hawkers and vessel crews importing goods for their
personal consumption shall be excluded from the provisions of this Article.
Article 9
The Central Bank of the Islamic Republic of Iran and Customs
Administration are required to send to the Ministry of Commerce and other
relevant organizations and Iran Chamber of Commerce, Industries and Mines,
at least once every three months, statistical statements concerning the
letters of credit which have been opened and goods which have been cleared
.
Article 10
The government is required to specify the following matters in the executive ordinance concerning border trade exchanges :
1. Localities or the depth of border tracts, residents of which are authorized to engage in border trade business.
2. Types and quantities of goods which may be exported or imported by households, residing in border regions or their co - operatives, authorized Iranian workers employed abroad, hawkers residing in frontier Zones, mariners and crew members of vessels commuting between the shores of the Islamic Republic of Iran and other countries .
3. The requirements to be met by the aforesaid persons or groups.
4. Conditions for exportation and importation of goods and fulfillment of obligations.
Note 1 :
Goods imported by households residing in frontier Zones
or their co-operatives, and by vessel crew members for their own personal
consumption shall be exempted from 30 percent up to a maximum of 100 percent
of customs duties and commercial benefit tax in the case of public provisions,
and up to a maximum of 50 percent of customs duties and commercial benefit
tax in the case of home appliances, by the approval of the Council of Ministers
.
Note 2 :
Iranian workers and nationals permissibly employed abroad
may import industrial machinery, tools and primary materials needed in
the country , within the quantitative thresholds, and taking advantage
of such percentage exemptions from commercial benefit tax as may be jointly
set by the Ministry of Commerce, the Ministry of Labour and Social Affairs
and the relevant industrial ministry, and approved by the Council of Ministers.
Article 11
The government is authorized to setup border marketplace
in any of the frontier Zones as may be deemed beneficial, having taken
into consideration such priorities as local potentiality, employment generation
requirements and the expansion of commercial relation with the respective
neighboring country .
Article 12
The pre-exportation entry of materials and goods as temporary admission, to be incorporated in the production, finishing, processing and packaging of export goods are exempted from all import duties, except those designated as expenses or fees, provided that valid security or promissory note be deposited with the Customs Administration.
Note 1 :
If the goods which are made of the imported materials
and goods under this Article, are not exported within a prescribed period
of time, it shall be the duty of the Customs Administration to prosecute
the importer, in order to recover the government's rights.
Note 2 :
Goods subject to this Article are exempted from licenses
set forth in the schedules annexed to the Export - Import Regulation .
Note 3 :
The importer shall not be necessarily bound to export
per se, rather the relevant export certificate issued by the Customs Administration
shall be sufficient to relieve the obligation.
Article 13*
All exported goods (except crude oil and downstream products
there of which are subject to special regulations) shall be exempted from
any obligation or foreign exchange repatriation bond.
Article 14
The sum "difference" collected by the Organization for Consumer and Producer Protection and all funds, except those designated as expenditures and fees, collected by the Customs Administration in respect of any foreign goods, materials, components and parts porated in the manufacture, finishing, processing and packaging of exporter in accordance with a directive set forth in the ordinance.
Note 1 :
If any dispute arises between the exporter and the Customs
Administration, the matter shall be referred to a committee composed of
representatives from the ministry of Commerce, the Chamber of Commerce,
Industries and Mines, the relevant ministry, the Customs Administration
of Iran and the Export Promotion Centre, for Final decision .
Note 2 :
It shall be the duty of the Ministry of Economic Affairs
and Finance to open a [treasury] account in the names of the Organization
for Consumer and Producer Protection and the Customs Administration of
Iran, from which to finance payments herein provided for. The Ministry
shall refund the payments herein referred to, against presentation, by
the exporter, of export certificate or the receipt issued by the Organization
for Consumer and Producer Protection, after the confirmation of the aforesaid
authorities.
Note 3 :
Funds paid in respect of outright customs clearance of
materials and goods, which have been imported for use in the manufacture
of export goods, shall be refundable after the exportation of the product,
at rates ruling at the time of exportation.
Note 4 :
If goods incorporated in the manufacture of export products
are locally produced by using imported materials, only the funds collected
in respect of the imported materials shall be refundable .
Note 5 :
If locally produced goods are sold to organizations and
persons who enjoy exemption in respect of importation of similar foreign
goods, the payments made on the import of goods, materials, components
and parts shall be refundable to the producer, in accordance with the provisions
of this Article.
Article 15
In order to simplify the calculation of collectable funds
in respect of any imported goods, the Ministries of Commerce and Economic
Affairs and Finance, having regard to the protection of domestic production,
are bound to consolidate into a unified heading called " Commercial Benefit"
, such collectable levies as commercial benefit tax; the " difference "
payable to the Organization for Consumer and Producer Protection; order
registration fee; monopoly right dues; municipal dues; local municipal
dues ( Co - operation); Red Crescent dues; asphalt dues; airport taxes;
port charges; health dues; etc., except sums collectable under customs
duties, charges and fees, in respect of each tariff line, at reasonable
rates, and to communicate it to the Customs Administration for collection
.
Article 16
The manner in which import prices are to be examined for
order registration purpose, shall be laid down in an executive ordinance
to be approved by the Council of Ministers.
Article 17
In addition to personal effects, an incoming passenger may bring in goods free of customs duties and commercial benefit tax up to such ceiling as may by approved by the Council of Ministers. The clearance of goods falling under this Article shall be permissible, provided that they are of non-commercial nature.
Note 1 :
The list of goods accompanying incoming passengers shall
be prepared and promulgated by Ministry of Commerce.
Note 2 :
The provision of this Article shall be applicable also
to passengers arriving in Free Trade Zones :
Note 3 :
In addition to personal effects, an outgoing passenger
( whether Iranian or foreign national ) may take domestic manufactures
and products without any restriction, provided, however, that they are
not intended for commercial purposes. Outgoing Passengers may also take
foreign goods up to the ad valorem threshold specified under this Article
.
Article 18
The imposition and collection, by provincial and local
authorities, of any dues in respect of any export goods and items are prohibited
and the perpetrators shall be pursued for legal offense .
Article 19
The government may allocate funds in the annual budgets
for the encouragement of export. Such funds shall be dispensed to exporters
to enable them to benefit from financial facilities, on the recommendation
of the Ministry of Commerce and approval of the Council of Ministers.
Article 20
As of the beginning of the year 1373 (21 march 1994),
the government shall be required to collect from importers in non-governmental
sectors who import goods for commercial purposes, an additional levy of
1 percent of the total customs duties and commercial benefit tax as an
" especial charge ", in respect of any imported goods. Funds collected
thereby shall be credited to the country's general revenue account. Each
year 100 percent of funds so credited to the general revenue account shall
be included in the annual budget law and allocated to the relevant executive
organizations, with the approval of the council of Ministers, to be used
for the encouragement and expansion of non-oil exports, commissioning of
the Export Guarantee Fund, organizing business training and promotional
programs, in accordance with executive ordinance of this law.
Article 21
In order to support domestic products and to formulate
the country's trade policy, the Council of Ministers, having regard to
the interests of consumers, shall draw up the legislative bill on customs
duties in respect of any imported goods, and on the amendment of Article
37 of the Customs Affairs Law, and shall submit them, within two months
from the approval date of this law, to the Islamic Consultative Assembly
for approval .
Article 22
In order to safeguard the Iranian carpet industry and
to provide an appropriate ground for its protection on the world markets,
the Ministry of Commerce is required to prevent, as of the beginning of
the year 1374 ( 21 March 1995 ), carpets of over 30 knot count from being
exported without an identification card. As of the above mentioned date,
the Chambers of Commerce, Industries and Mines shall be required, upon
the request of the exporter, to issue identification card as a mandatory
requirement, and prior to the said date as an encouragement.
Article 23
It shall be the duty of the Ministry of Commerce to draw
up the executive ordinance of this law within one month from the date of
its communication, and to have it approved by the Council of Ministers.
Article 24
The Ministry of Commerce shall be responsible for the
orderly enforcement of this law and the executive ordinance thereof. the
above Act, composed of twenty-four Articles and twenty-five Notes, was
enacted in the open sitting of the Islamic Consultative Assembly on sunday
26 September 1993 ( 4th of Meher, 1372 ) and ratified by the Council of
Guardians on 3 October 1993 (11th of Mehr 1372).